Debian GNU/Linux squeezeで日本語TeX環境を用意する

ptex-jtexをインストール。これでほぼ日本語TeXの環境は整う。

# aptitude install ptex-jtex

YaTeXが必要なのでyatexをインストール。

# aptitude install yatex

xdviで日本語を表示するためにxdviの日本語版をインストール。

# aptitude install xdvik-ja

ここまででdviファイルをPDFファイルに変換するdvipdfmxがインストールされているが、日本語を含むDVIファイルをPDFファイルに変換できるようにするためには、日本語フォントを追加が必要。

# aptitude install cmap-adobe-cns1 cmap-adobe-gb1 cmap-adobe-japan1 cmap-adobe-japan2
# aptitude install gs-cjk-resource

これらのフォントが/usr/share/cmap/以下にインストールされるので、この情報を/etc/texmf/texmf.d/80DVIPDFMx.cnfに反映させる。80DVIPDFMx.cnfを以下のようにする。

% dvipdfmx
CMAPINPUTS = .;/usr/share/fonts/cmap/adobe-japan1//;/usr/share/fonts/cmap/adobe-japan2//;/usr/share/fonts/cmap/adobe-gb1//;/usr/share/fonts/
cmap/gs-cjk-resource//

その後、反映させる。

# update-texmf

奥村先生のスタイルファイル(jsarticleとjsbookを使うのに必要)をインストール

# aptitude install okumura-clsfiles

jsarticleを使っているファイルをdvipdfmxでPDFファイルに変換しようとすると以下のエラーがでる。

% dvipdfmx hogehoge

** WARNING ** Could not open config file "fontmapsx".
hogehoge.dvi -> hogehoge.pdf
[1kpathsea: Running mktexpk --mfmode / --bdpi 600 --mag 1+359/600 --dpi 959 rml-jis
mktexpk: don't know how to create bitmap font for rml-jis.
kpathsea: Appending font creation commands to missfont.log.

** WARNING ** Could not locate a virtual/physical font for TFM "rml-jis".
** WARNING ** >> There are no valid font mapping entry for this font.
** WARNING ** >> Font file name "rml-jis" was assumed but failed to locate that font.
** ERROR ** Cannot proceed without .vf or "physical" font for PDF output...

Output file removed.

/etc/texmf/dvipdfm/dvipdfmx.cfgの末尾に以下を加える。

f jis-cjk.map

BibTeXを使うためにjbibtexをインストールする。

# aptitude install jbibtex-base jbibtex-bin

DVIファイルからPostscriptの変換がどうもうまくいかない。とりあえずPDFがうまくできたので良しとする。